Кобзарь стихотворения и поэмы : перевод с украинского Тарас Шевченко ; вступительная статья М. Рыльского [Текст]

За: Шевченко, Тарас ГригорьевичІнтелектуальна відповідальність: Рыльский, М. Ф [Автор передмови і т.п.]Вид матеріалу: Текст Текст Мова: українська Серія: Библиотека всемирной литературы. Серия вторая. Литература ХІХ века ; том 124Публікація: Москва Художественная литература 1972Опис: 655 страниц иллюстрацииТематика(и): УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА -- ТЕКСТИ -- ПОЕЗІЯ -- ПОЕМИ -- 19 СТОЛІТТЯЖанр/форма: ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІ ВИДАННЯ
Вміст:
Порченая; Гоголю ("За думою дума летит...) /Пер. М.Исаковского. "Ветер буйный..."; "Чигрине, Чигрине..." /Пер. Л.Длигача. Вечной памяти Котляревского /Пер. А.Тарковского. "Течет вода в сине море..." /Пер. Н.Брауна. Думка: "Тяжко, тяжко жить на свете..."; Гайдамаки /Пер. А.Твардовского. "Думы мои, думы мои..." /Пер. А.Суркова. Перебендя; Сова; Еретик /Пер. П.Карабана. Катерина /Пер. М.Исаковского. Тополь /Пер. А.Безыменского. Думка: "На что черные мне брови..." /Пер. В.Звягинцевой. К Основьяненко ("Бьют пороги..."); Сон ("У всякого своя доля...") /Пер. В.Державина. Иван Подкова /Пер. М.Михайлова. Тарасова ночь /Пер. Б.Турганова. Н.Маркевичу ("Хорошо тебе, орел мой...) /Пер. Т.Волгиной. На память Штернбергу /Пер. С.Олендера. "Ветер веет, повевает..."; Гамалия; Слепой /Пер. Н.Асеева. Марьяна-черница /Пер. Л.Вышеславского. Утопленная /Пер. М.Зенкевича. Песня караульного у тюрьмы. Слепая. Тризна. Разрытая могила /Пер. М.Славинского. Девичьи ночи /Пер. Н.Ушакова
"В воскресенье не гуляла..." /Пер. М.Комиссаровой. "Что же мне так тяжко?.."; "За оврагом овраг..." /Пер. Е.Благининой. "Зачаруй меня, волшебник..." /Пер. П.Семынина. "Не завидуй богатому..." /Пер. Е.Нежинцева. "Не женися на богатой..." /Пер. Е.Шумской. Подземелье; "Стоит в селе Субботове /Пер. Ф.Сологуба. Наймичка /Пер. Т.Волгиной. Кавказ /Пер. П.Антокольского. И мертвым, и живым... /Пер. В.Державина. Холодный Яр /Пер. А.Дейча. Псалмы Давида /Пер. Л.Вышеславского. Маленькой Марьяне /Пер. В.Звягинцевой. "Проходят дни..." /Пер. Н.Ушакова. Три года /Пер. П.Панченко. Завещание ("Как умру, похороните...") /Пер. А.Твардовского. Лилея; "Зачем ты ходишь на могилу..." /Пер. М.Комиссаровой. Русалка /Пер. В.Инбер.Ведьма /Пер. П.Антокольского. В каземате: "Припомним, братия моя..." /Пер. А.Чачикова. "Ой, одна я, одна..." /Пер. А.Колтоновского. "Мне, право, все равно..." /Пер. В.Звягинцевой. "Мать, не бросай!.." /Пер. Р.Минкус. "Ой, как вместе три широких..." /Пер. М.Исаковского
Н.Костомарову ("Играя, солнышко...") /Пер. В.Звягинцевой. "Вишневый садик возле хаты..."; "Рано встали, выступали..." /Пер. Н.Ушакова. "В неволе тяжко..." /Пер. Л.Вышеславского. Косарь /Пер. Г.Владимирского. "Сойдемся ли мы с вами..." /Пер. Н.Панова. "Не спится мне, а ночь..." /Пер. Л.Длигача. "Думы мои, думы мои..."; Сон ("Горы мои высокие..."; Солдатов колодец /Пер. А.Суркова. Княжна /Пер. В.Гиппиуса. "Солнце заходит, горы..." /Пер. И.Воробьевой. "Тогда мне лет тринадцать было..." /Пер. А.Твардовского. "Не греет солнце на чужбине..." /Пер. А.Безыменского. Иржаец /Пер. В.Державина. "О думы мои! О слава злая..." /Пер. А.Чачикова. "Когда мы были казаками..." /Пер. Н.Брауна. Чернец /Пер. Н.Асеева. "Один другого вопрошаем..." /Пер. В.Луговского. "Сам удивляюсь. Кто ответит..." /Пер. Н.Ушакова. "Ой, строчечку да к строчечке..." /Пер. В.Звягинцевой. Платок /Пер. М.Комиссаровой. А.О.Козачковскому ("Бывало, в школе...") /Пер. Л.Вышеславского
"Вот так и я теперь строчу..." /Пер. Л.Пеньковского. "А ну-ка, вновь стихи..."; "Когда бы встретились мы снова..."; Пророк /Пер. Н.Брауна. "Топор был за дверью..."; "Как за подушным, правый..."; "И сонные волны, и мутное..."; "Не для людей и не для славы..."; "На кургане возле рощи..."; "Мне б сапожки, я бы тоже..."; "Муженька я дорогого..." /Пер. Н.Ушакова. Варнак /Пер. Я.Городского. "Ой, гляну да погляжу я..."; "Не дай ты никому того же..."; "Ну что, казалось бы, слова..." /Пер. Н.Сидоренко. Цари /Пер. Л.Вышеславского. "Когда есть дом родной..." /Пер. Л.Длигача. Дочка ктитора /Пер. С.Липкина. "Я не досадую на злого..."; "Нет горше доли..." /Пер. В.Звягинцевой. Марина /Пер. В.Бугаевского. Сычи ("На рожь несжатую в ночи...") /Пер. А.Суркова. "Меж скалами, подобно вору..." /Пер. В.Цвелева. "И вырос я в краю чужом..." /Пер. М.Комиссаровой. "И богата я..." /Пер. А.Прокофьева. "Повстречалась я..."; "Мать моя была богата..."; "Присяду я на крылечке..." /Пер. В.Инбер
"Ой, наточу товарища..." /Пер. Г.Петьникова. "На улице снег и ветер..."; "Ой, баю-баю, качаю сына..."; "Спит отец мой в могиле..." /Пер. В.Звягинцевой. "Куковала кукушечка..."; "В воскресеньице да ранехонько..." /Пер. М.Комиссаровой. Швачка /Пер. Д.Длигача. "Ой, не пьются мед и пиво..."; "Хата Катри-Катерины..."; "Из-за рощи солнце всходит..."; "Ой, пошла я в овраг..."; "Не так недруги твои..."; "В лес-дуброву я ходила..."; "Протоптала тропочку..." /Пер. Н.Ушакова. "На улице невесело..." /Пер. Л.Елисеева. "Отчего ты почернело..."; "И широкую долину..."; "И снова мне не привезла..."; "Из похода не вернулся..." /Пер. Н.Брауна. "Туман плывет долинами..." /Пер. В.Инбер. "То пасхальное воскресенье..." /Пер. А.Тарковского. "То не буйный ветер в поле..." /Пер. Н.Сидоренко. "В огороде, возле брода..." /Пер. А.Суркова. "Кабы мне монисто, родная..." /Пер. П.Панченко. "Не хочу я обручаться..." /Пер. И.Сельвинского. Чума /Пер. М.Комиссаровой. "В неволе я один скучаю..." /Пер. Л.Озерова
"Во граде Вильно достославном..."; "Бывало, думаю, гуляю..." /Пер. В.Бугаевского. "Заслонило черной тучей..." /Пер. И.Сельвинского. "Не домой бредя средь ночи..."; "Как чумаки, тащась в степях..." /Пер. М.Петровых. Сотник /Пер. Б.Турганова. "За солнцем облачко плывет..."; "Зачем буду я жениться..." /Пер. Н.Брауна. "Не стану я печалиться..." /Пер. М.Замаховской. "Ой, серые кричат гуси..." /Пер. А.Суркова. "Если бы тебе досталось..." /Пер. Д.Бродского. "И тернистый и колючий..." /Пер. С.Гордеева. "Зацвела в долине..." /Пер. Е.Нежинцева. "И в самых радостных краях..." /Пер. А.Твардовского. "В светлый праздник на соломе..." /Пер. М.Комиссаровой. "Бывает, иногда старик..."; "Мы вместе некогда росли..."; "Готово! Парус распустили..."; "Считаю в ссылке дни и ночи..." /Пер. Н.Ушакова. "Не самому ль мне написать..." /Пер. М.Матусовского. "Мы чванные, пустые люди..." /Пер. А.Ойслендера. "Мне золотую, дорогую..."; "Не молилась мать за сына..." /Пер. В.Звягинцевой
"Считаю в ссылке дни и ночи..." /Пер. Я.Городского. "Запели мы и разошлись..." /Пер. Н.Брауна. Петрусь /Пер. М.Зенкевича. "Мне кажется, - сам не знаю..." /Пер. Е.Долматовского. "Когда б вы знали, барчуки..." /Пер. А.Дейча. "Бывает, в неволе мечтать..." /Пер. Л.Пеньковского. "И станом гибким, и красою..." /Пер. В.Инбер. "Огни горят, оркестр..." /Пер. Н.Ушакова. "Неволя, или горе злое..." /Пер. А.Ойслендера. "Какого дьявола я трачу..." /Пер. Н.Сидоренко. "Все снится мне: вот под горою..." /Пер. Т.Волгиной. "Опять настало время злое..." /Пер. С.Олендера. Неофиты /Пер. А.Островского. Юродивый /Пер. А.Суркова. Доля /Пер. М.Комиссаровой. Муза /Пер. М.Рыльского. Слава /Пер. М.Голодного. "Она на барском поле жала..." /Пер. А.Плещеева. "Я, чтоб не сглазить..." /Пер. М.Голодного. Марко Вовчку /Пер. И.Воробьевой. Исайя /Пер. П.Антокольского. "Как ты, лилеею такою ж..."; Солдатов колодец /Пер. Ф.Сологуба. Федору Ивановичу Черненко ("Ой, на горе яр-хмель...") /Пер. Б.Турганова
"Ой, мама, мама, как я страдаю..." /Пер. Н.Ушакова. Сестре /Пер. В.Саянова. "Я, глупый, размышлял..." /Пер. А.Ойслендера. "Во Иудее, во дни оны..." /Пер. Г.Владимирского. Мария /Пер. Б.Пастернака. Подражание Эдуарду Сове /Пер. М.Фромана. Подражание Иезекиилю /Пер. А.Безыменского. Осии /Пер. М.Зенкевича. "Девушка, мила, красива..."; "Ой ты, темная дуброва..."; "Поставлю хаты - не палаты..." /Пер. В.Звягинцевой. Подражание сербскому /Пер. И.Сельвинского. Молитва; "Ненасытным очам..." /Пер. П.Карабана. "В былые дни, во время оно..." /Пер. А.Миниха. Плач Ярославны; "С рассвета и до вечера..." /Пер. А.Тарковского. "Умре муж велий..." /Пер. Н.Сидоренко. Гимн черниц; "Над днепровскою водою..." /Пер. С.В
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книга Центральна бібліотека, старший відділ (Окуневського, 3)
821.161.2 (Огляд полиці (Opens below)) Доступно 7000000804519
Книга Центральна бібліотека, старший відділ (Окуневського, 3)
821.161.2 (Огляд полиці (Opens below)) Доступно 7000000804540

300000 экземпляров

Порченая; Гоголю ("За думою дума летит...) /Пер. М.Исаковского. "Ветер буйный..."; "Чигрине, Чигрине..." /Пер. Л.Длигача. Вечной памяти Котляревского /Пер. А.Тарковского. "Течет вода в сине море..." /Пер. Н.Брауна. Думка: "Тяжко, тяжко жить на свете..."; Гайдамаки /Пер. А.Твардовского. "Думы мои, думы мои..." /Пер. А.Суркова. Перебендя; Сова; Еретик /Пер. П.Карабана. Катерина /Пер. М.Исаковского. Тополь /Пер. А.Безыменского. Думка: "На что черные мне брови..." /Пер. В.Звягинцевой. К Основьяненко ("Бьют пороги..."); Сон ("У всякого своя доля...") /Пер. В.Державина. Иван Подкова /Пер. М.Михайлова. Тарасова ночь /Пер. Б.Турганова. Н.Маркевичу ("Хорошо тебе, орел мой...) /Пер. Т.Волгиной. На память Штернбергу /Пер. С.Олендера. "Ветер веет, повевает..."; Гамалия; Слепой /Пер. Н.Асеева. Марьяна-черница /Пер. Л.Вышеславского. Утопленная /Пер. М.Зенкевича. Песня караульного у тюрьмы. Слепая. Тризна. Разрытая могила /Пер. М.Славинского. Девичьи ночи /Пер. Н.Ушакова

"В воскресенье не гуляла..." /Пер. М.Комиссаровой. "Что же мне так тяжко?.."; "За оврагом овраг..." /Пер. Е.Благининой. "Зачаруй меня, волшебник..." /Пер. П.Семынина. "Не завидуй богатому..." /Пер. Е.Нежинцева. "Не женися на богатой..." /Пер. Е.Шумской. Подземелье; "Стоит в селе Субботове /Пер. Ф.Сологуба. Наймичка /Пер. Т.Волгиной. Кавказ /Пер. П.Антокольского. И мертвым, и живым... /Пер. В.Державина. Холодный Яр /Пер. А.Дейча. Псалмы Давида /Пер. Л.Вышеславского. Маленькой Марьяне /Пер. В.Звягинцевой. "Проходят дни..." /Пер. Н.Ушакова. Три года /Пер. П.Панченко. Завещание ("Как умру, похороните...") /Пер. А.Твардовского. Лилея; "Зачем ты ходишь на могилу..." /Пер. М.Комиссаровой. Русалка /Пер. В.Инбер.Ведьма /Пер. П.Антокольского. В каземате: "Припомним, братия моя..." /Пер. А.Чачикова. "Ой, одна я, одна..." /Пер. А.Колтоновского. "Мне, право, все равно..." /Пер. В.Звягинцевой. "Мать, не бросай!.." /Пер. Р.Минкус. "Ой, как вместе три широких..." /Пер. М.Исаковского

Н.Костомарову ("Играя, солнышко...") /Пер. В.Звягинцевой. "Вишневый садик возле хаты..."; "Рано встали, выступали..." /Пер. Н.Ушакова. "В неволе тяжко..." /Пер. Л.Вышеславского. Косарь /Пер. Г.Владимирского. "Сойдемся ли мы с вами..." /Пер. Н.Панова. "Не спится мне, а ночь..." /Пер. Л.Длигача. "Думы мои, думы мои..."; Сон ("Горы мои высокие..."; Солдатов колодец /Пер. А.Суркова. Княжна /Пер. В.Гиппиуса. "Солнце заходит, горы..." /Пер. И.Воробьевой. "Тогда мне лет тринадцать было..." /Пер. А.Твардовского. "Не греет солнце на чужбине..." /Пер. А.Безыменского. Иржаец /Пер. В.Державина. "О думы мои! О слава злая..." /Пер. А.Чачикова. "Когда мы были казаками..." /Пер. Н.Брауна. Чернец /Пер. Н.Асеева. "Один другого вопрошаем..." /Пер. В.Луговского. "Сам удивляюсь. Кто ответит..." /Пер. Н.Ушакова. "Ой, строчечку да к строчечке..." /Пер. В.Звягинцевой. Платок /Пер. М.Комиссаровой. А.О.Козачковскому ("Бывало, в школе...") /Пер. Л.Вышеславского

"Вот так и я теперь строчу..." /Пер. Л.Пеньковского. "А ну-ка, вновь стихи..."; "Когда бы встретились мы снова..."; Пророк /Пер. Н.Брауна. "Топор был за дверью..."; "Как за подушным, правый..."; "И сонные волны, и мутное..."; "Не для людей и не для славы..."; "На кургане возле рощи..."; "Мне б сапожки, я бы тоже..."; "Муженька я дорогого..." /Пер. Н.Ушакова. Варнак /Пер. Я.Городского. "Ой, гляну да погляжу я..."; "Не дай ты никому того же..."; "Ну что, казалось бы, слова..." /Пер. Н.Сидоренко. Цари /Пер. Л.Вышеславского. "Когда есть дом родной..." /Пер. Л.Длигача. Дочка ктитора /Пер. С.Липкина. "Я не досадую на злого..."; "Нет горше доли..." /Пер. В.Звягинцевой. Марина /Пер. В.Бугаевского. Сычи ("На рожь несжатую в ночи...") /Пер. А.Суркова. "Меж скалами, подобно вору..." /Пер. В.Цвелева. "И вырос я в краю чужом..." /Пер. М.Комиссаровой. "И богата я..." /Пер. А.Прокофьева. "Повстречалась я..."; "Мать моя была богата..."; "Присяду я на крылечке..." /Пер. В.Инбер

"Ой, наточу товарища..." /Пер. Г.Петьникова. "На улице снег и ветер..."; "Ой, баю-баю, качаю сына..."; "Спит отец мой в могиле..." /Пер. В.Звягинцевой. "Куковала кукушечка..."; "В воскресеньице да ранехонько..." /Пер. М.Комиссаровой. Швачка /Пер. Д.Длигача. "Ой, не пьются мед и пиво..."; "Хата Катри-Катерины..."; "Из-за рощи солнце всходит..."; "Ой, пошла я в овраг..."; "Не так недруги твои..."; "В лес-дуброву я ходила..."; "Протоптала тропочку..." /Пер. Н.Ушакова. "На улице невесело..." /Пер. Л.Елисеева. "Отчего ты почернело..."; "И широкую долину..."; "И снова мне не привезла..."; "Из похода не вернулся..." /Пер. Н.Брауна. "Туман плывет долинами..." /Пер. В.Инбер. "То пасхальное воскресенье..." /Пер. А.Тарковского. "То не буйный ветер в поле..." /Пер. Н.Сидоренко. "В огороде, возле брода..." /Пер. А.Суркова. "Кабы мне монисто, родная..." /Пер. П.Панченко. "Не хочу я обручаться..." /Пер. И.Сельвинского. Чума /Пер. М.Комиссаровой. "В неволе я один скучаю..." /Пер. Л.Озерова

"Во граде Вильно достославном..."; "Бывало, думаю, гуляю..." /Пер. В.Бугаевского. "Заслонило черной тучей..." /Пер. И.Сельвинского. "Не домой бредя средь ночи..."; "Как чумаки, тащась в степях..." /Пер. М.Петровых. Сотник /Пер. Б.Турганова. "За солнцем облачко плывет..."; "Зачем буду я жениться..." /Пер. Н.Брауна. "Не стану я печалиться..." /Пер. М.Замаховской. "Ой, серые кричат гуси..." /Пер. А.Суркова. "Если бы тебе досталось..." /Пер. Д.Бродского. "И тернистый и колючий..." /Пер. С.Гордеева. "Зацвела в долине..." /Пер. Е.Нежинцева. "И в самых радостных краях..." /Пер. А.Твардовского. "В светлый праздник на соломе..." /Пер. М.Комиссаровой. "Бывает, иногда старик..."; "Мы вместе некогда росли..."; "Готово! Парус распустили..."; "Считаю в ссылке дни и ночи..." /Пер. Н.Ушакова. "Не самому ль мне написать..." /Пер. М.Матусовского. "Мы чванные, пустые люди..." /Пер. А.Ойслендера. "Мне золотую, дорогую..."; "Не молилась мать за сына..." /Пер. В.Звягинцевой

"Считаю в ссылке дни и ночи..." /Пер. Я.Городского. "Запели мы и разошлись..." /Пер. Н.Брауна. Петрусь /Пер. М.Зенкевича. "Мне кажется, - сам не знаю..." /Пер. Е.Долматовского. "Когда б вы знали, барчуки..." /Пер. А.Дейча. "Бывает, в неволе мечтать..." /Пер. Л.Пеньковского. "И станом гибким, и красою..." /Пер. В.Инбер. "Огни горят, оркестр..." /Пер. Н.Ушакова. "Неволя, или горе злое..." /Пер. А.Ойслендера. "Какого дьявола я трачу..." /Пер. Н.Сидоренко. "Все снится мне: вот под горою..." /Пер. Т.Волгиной. "Опять настало время злое..." /Пер. С.Олендера. Неофиты /Пер. А.Островского. Юродивый /Пер. А.Суркова. Доля /Пер. М.Комиссаровой. Муза /Пер. М.Рыльского. Слава /Пер. М.Голодного. "Она на барском поле жала..." /Пер. А.Плещеева. "Я, чтоб не сглазить..." /Пер. М.Голодного. Марко Вовчку /Пер. И.Воробьевой. Исайя /Пер. П.Антокольского. "Как ты, лилеею такою ж..."; Солдатов колодец /Пер. Ф.Сологуба. Федору Ивановичу Черненко ("Ой, на горе яр-хмель...") /Пер. Б.Турганова

"Ой, мама, мама, как я страдаю..." /Пер. Н.Ушакова. Сестре /Пер. В.Саянова. "Я, глупый, размышлял..." /Пер. А.Ойслендера. "Во Иудее, во дни оны..." /Пер. Г.Владимирского. Мария /Пер. Б.Пастернака. Подражание Эдуарду Сове /Пер. М.Фромана. Подражание Иезекиилю /Пер. А.Безыменского. Осии /Пер. М.Зенкевича. "Девушка, мила, красива..."; "Ой ты, темная дуброва..."; "Поставлю хаты - не палаты..." /Пер. В.Звягинцевой. Подражание сербскому /Пер. И.Сельвинского. Молитва; "Ненасытным очам..." /Пер. П.Карабана. "В былые дни, во время оно..." /Пер. А.Миниха. Плач Ярославны; "С рассвета и до вечера..." /Пер. А.Тарковского. "Умре муж велий..." /Пер. Н.Сидоренко. Гимн черниц; "Над днепровскою водою..." /Пер. С.В

дорослі

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.