Звичайний вигляд Перегляд у МАРК Перегляд у ISBD

Стихотворения перевод с польского Адам Мицкевич ; предисловие Б. Стахеев ; художник Вл. Медведев Текст

За: Мицкевич, Адам.
Інтелектуальна відповідальність: Стахеев, Б [Автор передмови і т.п.] | Медведев, Владимир [Художник].
Вид матеріалу: Текст Текст Публікація: Москва Художественная литература 1974Опис: 222 страницы иллюстрации, портрет.Тематика(и): ПОЛЬСЬКА ЛІТЕРАТУРА -- ТЕКСТИ -- ПОЕЗІЯ -- 19 СТОЛІТТЯЖанр/форма: ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІ ВИДАННЯІндекс УДК: 821.162.1(0.053.5"465*12/*15")
Вміст:
Ода к молодости; Песнь Филаретов; Пловец; Из "Баллад и романсов": Романтика; Свитезянка; Пани Твардовская; К М***; К ***("Руки тянули мы в разные дали..."); В альбом Людвике Мацкевич
Пловец ("Когда увидишь челн убогий..."); "Когда пролетных птиц несутся вереницы..."; В альбом целине Ш.; Сомненье; К Д. Д. ("О, если б ты жила хоть день с душой моею..."); К Д. Д. ("Моя баловница, отдавшись веселью..."); Два слова; Сон; Разговор;
Сонеты: К Лауре; "Я размышляю вслух, один бродя без цели..."; "Как ты бесхитросна! ни в речи, ни во взоре..."; Свидание в лесу; "Осудит нас Тартюф, и осмеет Ловлас..."; Утро и вечер; К Неману; Охотник; Резиньяция; К *** ("Ты смотришь мне в глаза, страшись, дитя, их взгляда..."); "Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад..."; "Мне грустно, милая! Ужели ты должна..."; Добрый день; Спокойной ночи; Добрый вечер; Визит; Визитерам; Прощание; Данаиды; Извинение
Крымские сонеты: Аккерманские степи; Штиль; Плаванье; Буря; Вид гор из степей Козлова; Бахчисарай; Бахчисарай ночью; Гробница Потоцкой; Могилы гарема; Байдарская долина; Алушта днем; Алушта ночью; Чатырдаг; Пилигрим; Дорога над пропастью вЧуфут-Кале; Гора Кикинеиз; Развалины замка в Балаклаве; Аюдаг; Воевода; Будрыс и его сыновья; "Сто лет минуло, как Тевтон..."; Фарис
К *** ("Нет, не расстаться нам! ты следуешь за мною..."); Моему Чичероне; К польке-матери; Снилась зима...; К одиночеству; Расцвели деревья снова; Редут ордона; Русским друзьям; Exegi munimentum aere perennius; От самого себя меня оборони...; Раскаяние промотавшегося; Прясть любовь...; Над водным простором...; Когда мой труп...; Полились мои слезы...
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цього заголовку. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Тип одиниці зберігання Поточне розташування Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книга Філія №42 (Патона, 4/2)
821.162.1(0.053.5"465*12/*15") (Огляд полиці) Доступно 7000001880284

30000 экземпляров

Ода к молодости; Песнь Филаретов; Пловец; Из "Баллад и романсов": Романтика; Свитезянка; Пани Твардовская; К М***; К ***("Руки тянули мы в разные дали..."); В альбом Людвике Мацкевич

Пловец ("Когда увидишь челн убогий..."); "Когда пролетных птиц несутся вереницы..."; В альбом целине Ш.; Сомненье; К Д. Д. ("О, если б ты жила хоть день с душой моею..."); К Д. Д. ("Моя баловница, отдавшись веселью..."); Два слова; Сон; Разговор;

Сонеты: К Лауре; "Я размышляю вслух, один бродя без цели..."; "Как ты бесхитросна! ни в речи, ни во взоре..."; Свидание в лесу; "Осудит нас Тартюф, и осмеет Ловлас..."; Утро и вечер; К Неману; Охотник; Резиньяция; К *** ("Ты смотришь мне в глаза, страшись, дитя, их взгляда..."); "Впервые став рабом, клянусь, я рабству рад..."; "Мне грустно, милая! Ужели ты должна..."; Добрый день; Спокойной ночи; Добрый вечер; Визит; Визитерам; Прощание; Данаиды; Извинение

Крымские сонеты: Аккерманские степи; Штиль; Плаванье; Буря; Вид гор из степей Козлова; Бахчисарай; Бахчисарай ночью; Гробница Потоцкой; Могилы гарема; Байдарская долина; Алушта днем; Алушта ночью; Чатырдаг; Пилигрим; Дорога над пропастью вЧуфут-Кале; Гора Кикинеиз; Развалины замка в Балаклаве; Аюдаг; Воевода; Будрыс и его сыновья; "Сто лет минуло, как Тевтон..."; Фарис

К *** ("Нет, не расстаться нам! ты следуешь за мною..."); Моему Чичероне; К польке-матери; Снилась зима...; К одиночеству; Расцвели деревья снова; Редут ордона; Русским друзьям; Exegi munimentum aere perennius; От самого себя меня оборони...; Раскаяние промотавшегося; Прясть любовь...; Над водным простором...; Когда мой труп...; Полились мои слезы...

12-15 років

Немає коментарів для цієї одиниці.

Ввійти у Вашу облікову скриньку для можливості публікувати коментарі.