Собрание сочинений в двадцати шести томах переводы с французского Эмиль Золя ; оформление художников Ю. Боярского, И. Жихарева [Текст] Том двадцать четвертый Из сборников "Что мне ненавистно", "Експериментальный роман"

За: Золя, Эмиль, 1840-1902Інтелектуальна відповідальність: Эткинд, Е [Автор коментарів і приміток до друкованого тексту] | Емельяников, С [Автор коментарів і приміток до друкованого тексту] | Вайсман, Б [Редактор]Вид матеріалу: Текст Текст Мова: російська Мова оригіналу: французька Публікація: Москва Художественная литература 1966Опис: 566 сторінокВаріант назви: Mes Haines ; Le Roman ExperimentalТематика(и): ФРАНЦУЗЬКА ЛІТЕРАТУРА -- ПЕРЕКЛАДИ РОСІЙСЬКОЮ -- ТЕКСТИЖанр/форма: ЛІТЕРАТУРНО-ХУДОЖНІ ВИДАННЯ -- СТАТТІ -- НАРИСИ
Вміст:
Из сборников "Что мне ненавистно" : Что мне ненавистно ; Мой Салон : Моему другу Полю Сезанну / перевод В. Шора ; Жюри / перевод С. Емельяникова ; Наша живопись сегодня / перевод В. Шора ; Господин Мане / перевод Е. Гунста ; Реалисты Салона ; Упадок ; Прощальное слово художественного критика / перевод В. Шора. Эдуард Мане. "Експериментальный роман" : Експериментальный роман ; Письмо к молодежи / перевод Н. Немчиновой ; Натурализм в театре ; Деньги в литературе / перевод Я. Лесюка. О романе: Чувство реального / перевод Н. Немчиновой ; О собственной манере писателя / перевод Н. Аверьяновой ; Критическая формула в применении к роману ; Об описаниях ; "Братья Земганно" / перевод Я. Лесюка. О критике / перевод Я. Лесюка. Республика и литература / перевод Н. Немчиновой.
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книга Філія №21 (Ковалика, 1)
821.133.1 (Огляд полиці (Opens below)) Доступно 7000001755438

235000 примірників

Из сборников "Что мне ненавистно" : Что мне ненавистно ; Мой Салон : Моему другу Полю Сезанну / перевод В. Шора ; Жюри / перевод С. Емельяникова ; Наша живопись сегодня / перевод В. Шора ; Господин Мане / перевод Е. Гунста ; Реалисты Салона ; Упадок ; Прощальное слово художественного критика / перевод В. Шора. Эдуард Мане. "Експериментальный роман" : Експериментальный роман ; Письмо к молодежи / перевод Н. Немчиновой ; Натурализм в театре ; Деньги в литературе / перевод Я. Лесюка. О романе: Чувство реального / перевод Н. Немчиновой ; О собственной манере писателя / перевод Н. Аверьяновой ; Критическая формула в применении к роману ; Об описаниях ; "Братья Земганно" / перевод Я. Лесюка. О критике / перевод Я. Лесюка. Республика и литература / перевод Н. Немчиновой.

дорослі

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.