Избранное стихи и поэмы : перевод с английского Джордж Байрон ; предисловие Н. Я. Дьяконовой ; составление и комментарии Г. С. Усовой ; оформление С. Ганнушкиной [Текст]
Вид матеріалу:
Тип одиниці зберігання | Поточна бібліотека | Шифр зберігання | Стан | Очікується на дату | Штрих-код |
---|---|---|---|---|---|
Книга | Філія №13 (Князя Романа, 32) | 821.111(410)(0.053.5"465*12/*15") (Огляд полиці (Opens below)) | Доступно | 7000003370561 | |
Книга | Філія №13 (Князя Романа, 32) | 821.111(410)(0.053.5"465*12/*15") (Огляд полиці (Opens below)) | Доступно | 7000003370592 |
300000 примірників
Стихотворения и эпиграммы: Прощание с Ньюстедским аббатством / перевод Г. Усовой ; К Э... / перевод В. Левика ; Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт ; Из дневника в Кефалонии / перевод А. Блока. Когда я бродил юным горцем по склонам ; К Флоренс ; Стансы, написанные во время грозы ; Написано после того, как автор приплыл из Сестоса в Абидос ; Сонеты к Гиневре ; Все суета, сказал учитель ; Умолк навеки царь-певец ; Не бродить нам ; В тот день, когда мне исполнилось тридцать шесть лет / перевод Г. Усовой. Стихи, написанные под старым вязом на кладбище в Хэрроу ; Когда б я мог в морях пустынных ; "Нет, не хочу ни горьких слов..." / перевод В. Левика. Стихи, начертанные на чаше из черепа / пер. В.Васильева. Расставание ; Песня греческих повстанцев / перевод С. Маршака. «Прости! Коль могут к небесам...» ; В альбом ; Душа моя мрачна / перевод М. Лермонтова. К Времени ; Что ж прости... ; Стансы («Если дома…») / перевод Т. Гнедич. Ода авторам билля против разрушителей станков / перевод А. Парина. Солнце бодрствующих / перевод А. Ибрагимова ; Ты кончил жизни путь… / перевод А. Плещеева ; Поражение Сеннахериба / перевод А. Толстого ; Стансы («Ни одна не станет в споре…») / перевод Н. Огарева ; Стансы к Августе / перевод Б. Пастернака ; Тьма / перевод И. Тургенева ; Прометей / перевод В. Луговского ; Песня для луддитов / перевод Н. Холодковского ; Стансы, написанные по дороге между Флоренцией и Пизой / перевод И. Озеровой.
Эпиграммы : На посещение принцем-регентом королевского склепа ; На самоубийство британского министра Кэстелри / перевод С. Маршака. Эпиграмма на адрес медиков, который общество их намеревалось поднести королеве Каролине... / перевод Н. Холодковского.
Поэма. Драма. Сатира: Паломничество Чайльд-Гарольда (отрывки) ; Сонет Шильону / перевод В. Левика. Гяур / перевод С. Ильина. Каин (отрывки) / перевод И. Бунина ; Шильонский узник / перевод В. Жуковского. Бронзовый век / перевод В. Луговского Видение суда ; Дон-Жуан : отрывки / перевод Т. Гнедич.
12-15 р.
Немає коментарів для цієї одиниці.